Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
cum essent pauci numero parvi et coloni eius
When you were but few, even a few, and strangers in it.
When you were but few, even a few, and strangers in it.
When ye were but few, even a few, and strangers in it.
When ye were but a few men in number, Yea, very few, and sojourners in it;
When ye were a few men in number, Of small account, and strangers in it.
When they were but a small number: very few and sojourners in it.
When ye were but a few men in number; yea, very few, and sojourners in it;
When you were few in number, and of little account, and sojourners in it,
"While they were few in number, a small group of foreigners living in that land,
When they were few in number, very few indeed, and temporary residents in Canaan
When you were few in number— very few, and strangers at that—
When they were few in number, just a very few, and foreign residents within it,
When they were only a few in number, Very few, and strangers in it,
When they were but few in number, few indeed, and strangers in it,
He said this when you were few in number, a tiny group of strangers in Canaan.
When ye were but few, even a few, and strangers in it.
when you were but a few men in number, yes, very few, and foreigners were in it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!